- en
- en[ɑ̃]Préposition1. (gén) emen été/2005 no verão/em 2005être en classe estar na sala de aulahabiter en Angleterre morar na Inglaterraen dix minutes em dez minutos2. (indique le lieu où l'on va) aaller en ville/en Dordogne ir à cidade/à Dordonhaaller en Irlande/en France ir à Irlanda/à França3. (désigne la matière) deun pull en laine um pulôver de lã4. (indique l'état)être en vacances estar de fériass'habiller en noir vestir-se de pretocombien ça fait en euros? quanto custa em euros?ça se dit "custard" en anglais diz-se "custard" em inglês"en réparation" em conserto5. (indique le moyen) devoyager en avion/voiture viajar de avião/de carro6. (pour désigner la taille)auriez-vous celles-ci en 38/en plus petit? teria o número 38 destas?/um número menor?nous avons ce modèle en taille s temos este modelo no tamanho s7. (devant un participe présent)en arrivant à Paris ao chegar em Parispartir en courant partir a correron ne parle pas en mangeant! não se fala quando se come!Pronom1. (object indirect)n'en parlons plus não falemos mais nissoje vous en remercie agradeço-lhe por issoj'en rêve la nuit sonho com isso à noite2. (avec un indéfini)en reprendrez-vous? quer mais?3. (indique la provenance)j'en viens venho de lá4. (complément du nom)je suis parti en vacances et j' en garde un excellent souvenir estive de férias e tenho uma excelente lembrança delas5. (complément de l'adjectif)les escargots? il en est fou os escargots? ele é doido por eleselle est bien ta maison! - ma foi, j'en suis assez fier a sua casa é bonita! - realmente, estou muito contente com ela* * *en ɑ̃]preposição1 (lugar) emhabiter en villeviver na cidadevivre en Franceviver em França2 (direcção) parade bas en hautde baixo para cima3 (tempo) emen dix minutesem dez minutos4 (matéria) de, emdes pantalons en cuircalças de couro5 (estado, maneira) a; emcomose mettre en colèreencolerizar-se6 (meios de transporte) devoyager en trainviajar de comboio7 (progressão) a; emaller de mal en pisir de mal a pior8 (antes do gerúndio) em; aose blesser en tombantmagoar-se ao cairpronome pessoal, advérbio1 (proveniência, origem) dele; de láje fouille dans mes poches, j'en sors un styloprocuro nos bolsos, retiro (deles) uma esferográfica2 (causa) disso; disto; com issoj'en suis fierfico muito orgulhoso (disso)3 (objecto) dissoje n'en veux plusnão quero mais (disso)4 (pessoa) deledelail ne travaille plus ici, mais tu en parles toujoursele já não trabalha aqui, mas passas a vida a falar nele5(com certos verbos) allons-nous-envamo-nos embora6coloquial (enfático) j'en connais qui ne dirait pas nonconheço muito boa gente que não diria que não◆ en avantpara a frente◆ en généralem geral
Dicionário Francês-Português. 2013.